블로그 이미지
한글을 영어로 "한스잉글리시"
한스잉글리시

공지사항

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

카테고리

1. Words & Phrases

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Listen & Talk

 

 

 

 

 

G: These two pairs of shoes are on sale! Which do you prefer?

B: Well, I prefer the white shoes to the black ones.

G: Why is that? The black ones are cheaper.

B: Yes, but I like the design of the white ones better.

 

소녀: 이 두 켤레의 신발이 할인 중이네! 어떤 것이 더 좋니?

소년: , 나는 검은색 신발보다 흰색 신발이 더 좋아.

소녀: ? 검은색 신발이 더 저렴하잖아.

소년: 맞아, 하지만 나는 흰색 신발의 디자인이 더 좋아.

 

 

 

 

G: Which do you prefer, the Special Sandwich or the Classic Sandwich?

B: Well, the Special Sandwich is the healthier choice. It's made with lots of fresh vegetables and other healthy ingredients.

G: But it's much more expensive than the Classic Sandwich.

B: I know, but I prefer the Special Sandwich to the Classic Sandwich. Eating healthy is important to me.

G: I prefer the cheaper one. I'll spend my money on books instead.

B: I guess our spending habits are different.

 

 

 

소녀: 스페셜 샌드위치와 클래식 샌드위치 중 어떤 것이 더 좋니?

소년: , 스페셜 샌드위치가 더 건강한 선택이네. 그것은 다량의 신선한 야채들과 다른 건강한 재료들로 만들어졌어.

소녀: 하지만 그건 클래식 샌드위치보다 훨씬 더 비싸잖아.

소년: 나도 알아, 하지만 나는 클래식 샌드위치보다 스페셜 샌드위치가 더 좋아. 나에겐 건강하게 먹는 것이 중요하거든.

소녀: 나는 더 저렴한 것이 더 좋아. 나는 내 돈을 대신 책 사는 데 쓸래.

소년: 우리는 소비 습관이 다른 것 같구나.

 

 

 

 

G1: I think my hair is too curly. I want to straighten my hair. Can you recommend a good place?

G2: Sure. I know two places, Styles Studio and Hair Castle.

G1: Is there any difference between the two?

G2: Well, Styles Studio provides free treatment to keep your hair healthy.

G1: That's great. What about Hair Castle?

G2: Hair Castle doesn't provide treatment for free, but they give student discounts.

G1: Okay. Which do you prefer?

G2: I prefer Styles Studio to Hair Castle. It's important for me to get hair treatment regularly.

 

 

 

 

소녀1: 나 머리가 너무 곱슬곱슬한 것 같아. 머리카락을 곧게 펴고 싶어. 좋은 곳을 추천해 줄 수 있니?

소녀2: 물론이지. 난 스타일 스튜디오와 헤어 캐슬, 두 곳을 알고 있어.

소녀1: 두 곳 사이에 차이점이 있니?

소녀2: , 스타일 스튜디오는 모발을 건강하게 유지해 주는 트리트먼트를 무료로 제공해 줘.

소녀1: 그거 좋네. 헤어 캐슬은 어때?

소녀2: 헤어 캐슬은 트리트먼트를 무료로 제공해 주지는 않지만, 학생 할인을 해 줘.

소녀1: 그렇구나. 넌 어느 곳을 더 좋아하니?

소녀2: 나는 헤어 캐슬보다 스타일 스튜디오를 더 좋아해. 나는 헤어 트리트먼트를 정기적으로 받는 것이 중요하거든.

 

 

 

 

 

B: I'm going to get a refund for these clothes this evening. I found I have similar ones.

W: Okay. Don't forget to bring your receipt. Last time you couldn't get a refund because you didn't bring it.

B: Okay, Mom. I won't forget it this time.

 

소년: 저 오늘 저녁에 이 옷들을 환불 받으려고 해요. 제게 비슷한 옷들이 있다는 것을 알았거든요.

여자: 그래. 영수증 갖고 가는 것 잊지 마. 저번에 네가 영수증을 가지고 가지 않는 바람에 환불을 못 받았잖니. 소년: 알겠어요,

엄마. 이번에는 잊지 않을게요.

 

 

 

 

G: What should we sell at the flea market next month?

B: Before we choose anything to sell, I think we need to do some market research.

G: Market research? Why do we need that?

B: Because it helps us find out what items are popular these days.

G: I see. Then we can decide what to sell at the market.

B: That's right. It will also help us set reasonable prices for our items.

G: Cool. Is there anything else we should do?

B: Oh, don't forget to register our names by this Friday.

G: Right. Thanks for reminding me.

 

 

 

소녀: 우리 다음 달에 벼룩시장에서 무엇을 판매해야 할까?

소년: 판매할 물건을 고르기 전에 시장 조사부터 좀 해야 할 것 같아.

소녀: 시장 조사? 그게 왜 필요한데?

소년: 시장 조사는 요즘 어떤 물건이 인기 있는지 알아내는 데 도움이 되기 때문이지.

소녀: 그렇구나. 그럼 벼룩시장에서 뭘 판매할지 정할 수 있겠다.

소년: 맞아. 시장 조사는 우리가 판매할 물건에 합리적인 가격을 매기는 데에도 도움이 될 거야.

소녀: 좋네. 그 외에 우리가 해야 할 게 있을까?

소년: , 이번 주 금요일까지 우리 이름을 등록하는 것을 잊지 마!

소녀: 맞아. 생각나게 해 줘서 고마워.

 

 

 

 

 

G: I tried Spring Chips recently, and now I want to review them.

B: That sounds fun. How will you do your review?

G: I'll make a video. I want to focus on their delicious taste!

B: Okay, but don't forget to talk about their bad points too.

G: I won't. I want to give a balanced review.

B: Good. Your video will make it easier for people to choose better products.

G: That's exactly what I want. I'd like to give people more useful information about the product.

 

 

소녀: 최근에 스프링 칩스를 먹어 봤는데, 이제 그것을 비평하고 싶어.

소년: 그거 재밌겠다. 어떻게 비평할 거니?

소녀: 나는 동영상을 만들려고 해. 스프링 칩스의 맛있는 맛에 초점을 맞추고 싶어!

소년: 그래, 하지만 그것의 단점에 대해서도 이야기하는 것을 잊지 마.

소녀: 잊지 않을 거야. 나는 균형 잡힌 비평을 내고 싶어.

소년: 좋아. 네 동영상 덕분에 사람들이 좀 더 쉽게 더 나은 제품을 선택할 수 있게 되겠구나.

소녀: 그것이 바로 내가 원하는 거야. 나는 사람들에게 제품에 대한 더 유용한 정보를 주고 싶어.

 

 

 

 

3. Grammar

 

4. Reading

 

본문 1 Life in the Sharing Economy(공유 경제에서의 삶)

 

Son: What should we do this weekend, Dad?

Dad: Why don’t we go camping?

Son: But we don’t have a tent. Should we buy one? Also, who will take care of our dog?

Dad: Don’t worry. I know some apps that can help us.

 

아들: 아빠, 우리 이번 주말에 뭐 할까요?

아빠: 우리 캠핑 가는 게 어떨까?

아들: 그런데 우리는 텐트가 없잖아요. 하나 사야 할까요? 또 우리 강아지는 누가 돌봐요?

아빠: 걱정하지 마. 내가 우리를 도와줄 수 있는 몇 가지 앱들을 알고 있지.

 

본문 2 - Life in the Sharing Economy

 

 

 Borrow from your neighbors!

 Ask Your Neighbors helps people easily find items that they can borrow from others. First, users download the app and search for another user that has the item they need. Then they pick up the item and return it later.

당신의 이웃들로부터 빌려라!

 Ask Your Neighbors는 사람들이 다른 사람들로부터 빌릴 수 있는 물건을 쉽게 찾도록 돕는다. 우선, 사용자들은 그 앱을 내려받고 그들이 필요로 하는 물건을 가지고 있는 또 다른 사용자를 찾는다. 그런 다음 그들은 그 물건을 찾아오고 나중에 그것을 반납한다.

 

 

 

Jasmine / December 12, 2019

 

 I asked for a board game and got one in less than 30 minutes. I love saving money by borrowing things that I don’t often need. Also, I think it’s environmentally friendly. The fewer products we buy, the more resources we save.

Jasmine / 2019 12 12

 저는 보드게임을 요청했고 30분도 안 되어 하나를 구했어요. 저는 제가 자주 필요로 하지 않는 것들을 빌림으로써 돈을 아낄 수 있다는 것이 정말 마음에 들어요. 게다가 저는 이것이 환경친화적이라고 생각해요. 우리가 더 적은 제품을 구매할수록, 우리는 더 많은 자원을 절약하게 되는 거예요.

 

 

 

Cassandra / March 7, 2020

 

 Seeing a lot of positive reviews, I decided to borrow a bike helmet. When I got it, however, it was broken. I was so upset!

Cassandra / 2020 3 7

 많은 긍정적인 후기들을 보고 나서, 저는 자전거 헬멧을 빌리기로 결정했어요. 그러나 제가 그것을 받았을 때, 그것은 망가져 있었어요. 저는 몹시 기분이 상했어요!

 

 

 

 Ask Your Neighbors / March 9, 2020

 

 We’re sorry that you had such a negative experience. To fix this issue, we are asking lenders to update the pictures of their items regularly. This will let other users know the exact condition of the product.

Ask Your Neighbors / 202039

 고객님이 그렇게 부정적인 경험을 겪게 해 드려 죄송합니다. 이 문제를 바로잡기 위해서, 저희는 빌려주는 분들에게 물건의 사진을 정기적으로 업데이트할 것을 요청하고 있습니다. 이것은 다른 사용자분들로 하여금 그 제품의 정확한 상태를 알 수 있도록 해 줄 것입니다.

 

본문 3 - Life in the Sharing Economy

 

I can look after your pet!

Pet Sitter Finder is the perfect app for pet lovers and pet owners. It helps pet owners find reliable people to look after their pets. When a pet owner is looking for pet sitters, he or she uploads a post. Pet sitters or dog walkers can then send messages to the owner. The owner checks their reviews and chooses the best person.

제가 당신의 반려동물을 돌볼 수 있어요!

 Pet Sitter Finder는 반려동물 애호가들과 반려동물 주인들을 위한 완벽한 앱이다. 그것은 반려동물 주인들이 그들의 반려동물을 돌봐 줄 믿을 만한 사람들을 찾도록 돕는다. 반려동물 주인이 반려동물을 돌보는 사람들을 구할 때, 그 또는 그녀는 게시물을 올린다. 그러면 반려동물을 돌보는 사람들이나 강아지를 산책시키는 사람들이 주인에게 메시지를 보낼 수 있다. 주인은 그들의 후기를 확인하고 가장 마음에 드는 사람을 선택한다.

 

 

George / November 12, 2019

 

I use this app whenever I’m going out of town. I have some concerns about my personal information though. What if people use my phone number for other purposes?

 

George / 2019 11 12

 저는 교외로 나갈 때마다 이 앱을 사용해요. 하지만 저는 제 개인 정보에 대한 몇 가지 걱정이 있어요. 만약 사람들이 제 전화번호를 다른 목적으로 사용하면 어쩌죠?

 

 

 

Pet Sitter Finder / November 14, 2019

We’re aware of this issue. We’re now developing a system that allows users to communicate freely without showing their personal information.

Pet Sitter Finder / 2019 11 14

 저희는 이 문제를 인지하고 있습니다. 현재 저희는 사용자분들이 자신의 개인 정보를 보여 주지 않으면서 자유롭게 소통할 수 있게 해 주는 시스템을 개발하는 중입니다.

 

 

 

Samantha / February 22, 2020

 

Animals aren’t allowed in my apartment, so I don’t have any pets. However, by using Pet Sitter Finder, I can experience the joy of walking a dog.

  Samantha / 2020222

 제 아파트에서는 동물이 허용되지 않아서, 저는 반려동물을 한 마리도 키우지 않아요. 하지만 Pet Sitter Finder를 이용함으로써 저는 강아지를 산책시키는 즐거움을 경험할 수 있어요.

 

 

 

 

본문 4 - Life in the Sharing Economy

 

Son: What great apps! We can borrow a tent and find someone to take care of our dog.

Dad: That’s right. These kinds of services are part of the “sharing economy.” People can share their items with others and provide services to them at a small fee or for free.

Son: But these services do have some weaknesses. Some people left negative reviews about the services.

Dad: Well, I think the more people use the services, the more they will improve.

 

아들: 정말 좋은 앱들이네요! 우리는 텐트를 빌리고 우리 강아지를 돌봐 줄 사람을 찾을 수 있어요.

아빠: 그렇지. 이런 종류의 서비스가 공유 경제의 일부란다. 사람들은 적은 비용이나 무료로 자신의 물건을 다른 사람들과 공유할 수 있고 그들에게 서비스를 제공할 수 있어.

아들: 하지만 이런 서비스들은 몇 가지 약점들을 가지고 있긴 해요. 몇몇 사람들이 서비스에 대해 부정적인 후기들을 남겼잖아요.

아빠: 글쎄, 나는 더 많은 사람들이 그 서비스들을 사용할수록, 그것들이 더 개선될 것이라고 생각해.