블로그 이미지
한글을 영어로 "한스잉글리시"
한스잉글리시

공지사항

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

카테고리

중1 능률출판 김성곤 4과 정리

2019. 6. 9. 15:39 | Posted by 한스잉글리시

1. 단어 연습

 

   안녕하세요, 여러분 각 단어와 구문을 영어 5번 우리말 1번씩 적습니다. 그리고 단어 아래 동영상을 본후, 선생님들 앞에서 발표합니다.  그 후 통과하면, 단어 시험지를 선생님에게 받아서 단어 시험 칩니다. 5개 이상 틀리면 다시 테스트 봐야 하니 열심히 공부하시기 바랍니다.




 

 

2. 문법 설명

2.1 수여동사

 

 

2.2 동사의 목적어 역할을 하는 to부정사

 

 

 

 


3. 본문 해석

본문 1

Copernicus: Today, I’m going to tell you an important fact: Earth is not the center of the universe.

M1: What are you talking about, Copernicus?

W: Earth is the center, and the sun goes around it!

Copernicus: No, we were wrong. Earth goes around the sun.

M2: No way!

M3: Get out of here!

 

코페르니쿠스: 오늘, 저는 여러분에게 중요한 사실을 말씀드릴 겁니다. 지구는 우주의 중심이 아닙니다.

남자1: 무슨 얘기를 하는 거예요, 코페르니쿠스?

여자: 지구가 중심이고, 태양이 그 주위를 돈답니다!

코페르니쿠스: 아뇨, 우리가 틀렸어요. 지구가 태양의 주위를 돌아요!

남자2: 절대 아니에요!

남자3: 여기서 나가요!

 

 

 

본문 2

  “Today, I’m going to talk about new discoveries.”

  Until the 16th century, the center of the universe was Earth. This was obvious, and everyone believed it. But Copernicus asked, "Is it really true?" His question started a big change. Today, Earth isn't the center of the universe anymore. This story teaches us an important lesson. We should always question obvious things. Then we can make discoveries.

 

  “오늘, 저는 새로운 발견에 대해 이야기할 거예요.”

   16세기까지, 우주의 중심은 지구였습니다. 이것은 명백했고, 모든 사람들이 그것을 믿었습니다. 하지만 코페르니쿠스가 그것은 정말 사실일까?”라고 물었습니다. 그의 질문은 커다란 변화를 시작시켰습니다. 오늘날, 지구는 더 이상 우주의 중심이 아님니다. 이 이야기는 우리에게 중요한 교훈을 가르쳐 줍니다. 우리는 항상 명백한 것들에 의문을 가져야 합니다. 그러면 우리는 발견을 할 수 있습니다.

 

 

 

본문 3

  There are other examples in history. In the past, humans couldn't travel through the air. But some people began to wonder, "Can we travel through the air?" The Wright brothers also asked this question, and they finally made an airplane. The same went for the submarine. Traveling under the water looked impossible, but people finally found a way.

  역사에는 또 다른 예시들이 있습니다. 과거에, 인간은 하늘을 여행할 수 없었습니다. 하지만 몇몇 사람들은 우리가 하늘을 여행할 수 있을까?”라고 궁금해하기 시작했습니다. 라이트 형제 역시 이 질문을 던졌고, 그리고 그들은 마침내 비행기를 만들었습니다. 같은 것이 잠수함에도 해당되었습니다. 물 속을 여행하는 것은 불가능해 보였지만, 사람들은 마침내 방법을 찾아냈습니다.

 

 

 

본문 4

  It's still going on today. Where does meat come from? Of course, it comes from animals. But some scientists wanted to get meat in a different way. "How about plants?" they wondered. They used beans and peas, and they made new, healthy "meat." Surprisingly, it doesn't taste like beans or peas. It tastes exactly like real meat.

 

  Do you want to find out new things? Then look around and question obvious things, just like history's great inventors!

 

오늘날에도 여전히 그러한 일은 계속되고 있다. 고기는 어디에서 오는가? 물론, 그것은 동물에게서 온다. 하지만 몇몇 과학자들은 다른 방법으로 고기를 얻고 싶어 했다. “식물은 어떨까?”라고 그들은 궁금해 했다. 그들은 콩과 완두콩을 사용했고, 그들은 새롭고 건강한 고기를 만들었다. 놀랍게도, 그것은 콩이나 완두콩 맛이 나지 않는다. 그것은 진짜 고기와 꼭 같은 맛이 난다.

 

 새로운 것들을 발견하고 싶은가? 그렇다면 마치 역사의 위대한 발명가들처럼, 주위를 둘러보고 명백한 것들에 의문을 가져라!