블로그 이미지
한글을 영어로 "한스잉글리시"
한스잉글리시

공지사항

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

카테고리

1. Words

 

2. LIsten & Talk

 

 

3. Grammar

 

4. Reading

본문 1 Waking Up to an Earthquake

One night in February, after I had gone to bed, an earthquake hit. I woke up suddenly because my bed was shaking. I thought my brother was shaking my bed as a joke. But then I heard the mirror on my desk fall to the floor and break into pieces. I knew it wasn’t my brother then, but I still didn’t know what exactly was happening.

Soon the whole room began to shake violently, and my confusion turned to panic. My mom shouted that it was an earthquake and ran into my room. Since it was my first time experiencing an earthquake, I didn’t know how to react. I just kept saying, “What should I do?”

지진에 잠을 깨다

2월의 어느 날 밤, 내가 잠자리에 든 후, 지진이 일어났다. 나는 침대가 흔들려서 갑자기 잠에서 깼다. 나는 남동생이 장난으로 침대를 흔들고 있다고 생각했다. 하지만 그러고 나서 나는 내 책상 위에 있던 거울이 바닥으로 떨어져 산산조각 나는 소리를 들었다. 그제야 나는 내 동생이 그런 것이 아니라는 것을 알았으나, 정확히 무슨 일이 일어나고 있는지는 여전히 알지 못했다.

곧 방 전체가 심하게 흔들리기 시작했고, 혼란스러움은 공포로 바뀌었다. 엄마가 지진이라고 소리를 지르며 내 방으로 뛰어 들어왔다. 지진을 경험하는 것은 처음이었기 때문에, 나는 어떻게 반응해야 할지 몰랐다. 나는 그저 어떻게 해야 하지?”라는 말만 계속했다.

 

본문 2 - Waking Up to an Earthquake

My mom pulled me and my brother out of bed. We ran to the kitchen and crawled under the table. I could see the light swinging violently and books falling to the floor. Our family picture dropped from the wall and the glass covering it broke. A cup tipped over and rolled off the kitchen table. Every second, I could hear something else in the apartment break. I started to worry that the building would collapse.

엄마는 나와 내 동생을 침대 밖으로 끌어냈다. 우리는 부엌으로 달려가 식탁 밑으로 기어 들어갔다. 나는 전등이 세차게 흔들리고 책들이 바닥으로 떨어지는 것을 볼 수 있었다. 가족사진이 벽에서 떨어졌고 사진을 덮고 있던 유리가 깨졌다. 컵이 엎어져 식탁에서 굴러 떨어졌다. 매 순간, 나는 아파트에 있는 다른 무언가가 깨지는 소리를 들을 수 있었다. 나는 건물이 무너지지는 않을까 하는 걱정이 들기 시작했다.

 

본문 3 - Waking Up to an Earthquake

Then the shaking seemed to stop. We started crawling toward the door. At that moment, my mom’s cell phone rang. It was my dad, who was coming home from work.

He shouted, “It stopped! Get out of the building! Take the stairs! Don’t take the elevator! Hurry!” “Where are you? Are you okay?” my mom asked urgently. My dad answered, “Don’t worry. I’m okay. I was driving home when the shaking started. But I pulled over immediately. I’m listening to the radio right now to find out what’s going on.”

 

그때 흔들림이 멈추는 것 같았다. 우리는 문 쪽으로 기어가기 시작했다. 그 순간, 엄마의 휴대 전화가 울렸다. 바로 아빠였는데, 아빠는 퇴근해서 집에 오던 중이었다.

아빠는 소리쳤다. “진동이 멈췄어요! 건물 밖으로 나와요! 계단을 이용하고요! 엘리베이터를 타지 말아요! 서둘러요!” “어디예요? 당신 괜찮아요?”라고 엄마가 다급히 물었다. 아빠가 대답했다. “걱정 마요. 난 괜찮아요. 진동이 시작할 때 나는 운전해서 집으로 가던 중이었어요. 하지만 즉시 차를 길 한쪽에 댔어요. 무슨 일이 일어나고 있는 건지 알아보려고 지금 라디오를 듣고 있어요.”

 

본문 4 - Waking Up to an Earthquake

We nervously made our way down the stairs and outside. I looked around. Parts of buildings had fallen and had smashed several cars. We went to an open space to avoid more falling pieces. How could all this have happened in a few minutes?

Although I had done many earthquake drills in school, I had never thought I’d experience a real earthquake. I still get scared when I remember that night. I can’t forget the panic I felt when the furniture was shaking and things were falling to the floor. After that night, I began to take earthquake drills seriously. I realized that I should be prepared for the next earthquake, which can occur at any time.

우리는 초조한 마음으로 계단을 내려가서 밖으로 나갔다. 나는 주변을 둘러보았다. 건물 일부가 떨어져 나가 차 몇 대가 박살이 나 있었다. 우리는 더 이상의 낙하물을 피하기 위해 공터로 갔다. 어떻게 이 모든 일이 몇 분 만에 일어날 수 있었을까?

비록 학교에서 많은 지진 대피 훈련을 해 왔지만, 나는 내가 실제 지진을 겪으리라고는 한 번도 생각해 본 적이 없었다. 나는 아직도 그날 밤을 기억하면 두려워진다. 가구가 흔들리고 물건들이 바닥으로 떨어질 때 내가 느꼈던 공포를 나는 잊을 수가 없다. 그날 밤 이후, 나는 지진 대피 훈련에 진지하게 임하기 시작했다. 나는 다음 지진에 대비해야 한다는 것을 깨달았고, 다음 지진은 언제라도 발생할 수 있다.

 

 

 

1. Words

 

2. Listen & Talk

 

3. Grammar

 

4. Reading

중2 YBM 송미정 1과 My Bucket list

2021. 3. 22. 16:03 | Posted by 한스잉글리시

1. Words

 

 

 

 

2. Function

 

 

G: I hope I get good grades this year.

B: You will. Don’t worry.

G: 나는 올해 좋은 성적을 받고 싶어.

B: 그럴 수 있을 거야. 걱정하지 마.

 

 

 

B: Hana, it's your birthday today. Happy birthday!

G: Thank you.

B: What do you want for your birthday?

G: I hope I get a new computer.

B: 하나야, 오늘 네 생일이지. 생일 축하해!

G: 고마워.

B: 생일에 뭘 받고 싶어?

G: 나는 새 컴퓨터를 갖고 싶어.

 

 

 

 

G: What are you doing?

B: I'm making my wish list for the new school year.

G: That sounds cool! What's the first thing on your list?

B: I hope I make a lot of new friends.

G: 뭐하고 있니?

B: 나는 새 학기 소원 목록을 만들고 있어.

G: 멋지다! 목록의 첫 번째는 무엇이니?

B: 나는 새 친구들을 많이 사귀고 싶어.

 

 

 

G: How was your English class?

B: It was fun! We wrote down our dreams for the future.

G: Oh, did you? So tell me. What's yours?

B: Well, first, I hope I become a rock star someday.

G: 영어 수업 어땠니?

B: 재미있었어! 우리는 미래의 소원들을 적었어.

G: , 그랬어? 그럼 말해 봐. 네 소원은 뭐야?

B: , 먼저, 나는 언젠가 록 스타가 되고 싶어.

 

 

 

 

 

 

G: What are you planning to do this weekend?

B: I'm planning to get my hair cut.

G: 너는 이번 주말에 무엇을 할 계획이니?

B: 나는 머리카락을 자를 계획이야.

 

 

 

 

B: Amy, what are you going to do tomorrow?

G: I'm planning to go to the book fair with Jimmy. Would you like to join us?

B: Sure. What time are you going to meet?

G: At 3:00 in front of the school cafeteria.

B: Amy, 내일 뭐 할 예정이야?

G: Jimmy랑 도서 전시회에 갈 예정이야. 너도 함께 갈래?

B: 그래. 몇 시에 만날 거야?

G: 학교 식당 앞에서 3시에.

 

 

 

 

G: What are you planning to do tomorrow?

B: Well, I'm not sure.

G: Then how about going to a movie with me?

B: That sounds wonderful.

G: 내일 뭐 할 계획이야?

B: 글쎄, 잘 모르겠어.

G: 그럼 나랑 영화 보러 가는 게 어때?

B: 그거 좋은 생각이야.

 

G: Jack! Can you do e a favor?

B: Yes, what is it?

G: I'm planning to buy a new bike tomorrow. Can you help me choose one?

B: Sure, I'd love to.

G: Jack! 내 부탁 좀 들어줄래?

B: , 뭔데?

G: 내일 새 자전거를 살 예정이야. 고르는 것을 도와주겠니?

B: 물론이지. 도와줄게.

 

 

 

B: Kate, do you have any special plans for the new school year?

G: I'm planning to study one new Chinese word every day.

B: I didn't know you were interested in Chinese. When did you start studying Chinese?

G: Only last month. But now I can introduce myself in Chinese.

B: That's amazing! How did you get so into Chinese?

G: It's because I'm a big fan of Chinese dramas. I hope I can soon watch them in Chinese and understand what they're saying.

B: Well, keep studying hard, and I'm sure you'll be able to do it someday.

G: I hope so. What about you? What are your plans for this year?

B: Let me think. Hmm.... Getting a good grade in every subject? As usual.

G: Hahaha.

B: Kate, 새 학기를 위한 특별한 계획이 있니?

G: 매일 새로운 중국어 단어를 하나씩 공부할 예정이야.

B: 네가 중국어에 관심이 있는 줄 몰랐어. 언제부터 중국어 공부를 한 거야?

G: 고작 지난달부터야. 그런데 지금은 중국어로 내 소개를 할 수 있어.

B: 대단해! 어떻게 그렇게 중국어에 관심을 갖게 되었니?

G: 왜냐하면 나는 중국 드라마의 극성팬이거든. 곧 중국어로 드라마를 보면서 그들이 하는 말을 이해하길 바라.

B: , 계속 공부하면 언젠가 그렇게 될 거라 확신해.

G: 나도 그러길 바라. 너는? 올해 계획이 뭐야?

B: 생각해 볼게. . 모든 과목에서 좋은 점수를 받는 것? 평소처럼.

G: 하하하.

 

 

 

3. Grammar

 

4. Reading

 

 

  Hi, everyone. Today is the first day of our new school year. I want to hear your plans and hopes for this year. What do you want to do most? Think about three things you want to do. And then, make a bucket list and share it with your friends.

 

  여러분, 안녕하세요. 오늘은 새 학년의 첫날이에요. 저는 여러분들의 올해 계획과 소망을 듣고 싶어요. 여러분이 가장 하고 싶은 것은 무엇인가요? 여러분이 원하는 것 세 가지를 생각해 보세요. 그러고 나서 버킷 리스트를 만들어 친구들과 공유해 봐요.

 

 

 

 

Jinsu

  Hi! I'm Jinsu. This is my bucket list for this year. First, I want to go on a bike tour of Jejudo this summer. I've been there before, but I want to experience the island more freely on my bike this time. My second goal is to learn how to play the guitar. I think the guitar has the most beautiful sound of all musical instruments. I hope I can play my favorite song on my guitar by the end of this year. Finally, I want to get a good grade in math. Math is my weakest subject. This year, I'll put more effort into studying math to overcome my weakness.

 

진수

  안녕하세요! 저는 진수예요. 이것은 올해 제 버킷 리스트예요. 우선, 저는 이번 여름에 제주도로 자전거 여행을 가고 싶어요. 전에 그곳을 가 본 적이 있지만, 이번에는 제 자전거를 타고 좀 더 자유롭게 그 섬을 경험해 보고 싶어요. 제 두 번째 목표는 기타 연주법을 배우는 거예요. 저는 기타가 모든 악기 중에서 가장 아름다운 소리를 낸다고 생각해요. 올해 말쯤에는 제가 가장 좋아하는 곡을 제 기타로 연주할 수 있으면 좋겠어요. 마지막으로 수학에서 좋은 점수를 받고 싶어요. 수학은 제가 가장 약한 과목이에요. 올해는 제 약점을 극복하기 위해 수학 공부에 좀 더 노력을 기울일 거예요.

 

 

 

Somi

  Hi! My name is Somi. First, I want to see a concert of my favorite band right in front of the stage. I'm willing to stand in line all night to enter the front area. Second, I want to adopt a puppy. I've always wanted a puppy. I think I'm fully ready to take care of a pet now. My last goal is a little more challenging. I'd like to read all of the Sherlock Holmes stories. I became a big fan of this detective series last year, so I don't want to miss a single one.

 

소미

  안녕하세요! 제 이름은 소미예요. 우선, 저는 제가 가장 좋아하는 밴드의 공연을 무대 바로 앞에서 보고 싶어요. 앞자리에 들어가기 위해 저는 기꺼이 밤새 줄을 서서 기다릴 거예요. 두 번째로, 저는 강아지를 입양하고 싶어요. 저는 항상 강아지를 원해 왔어요. 이제는 제가 애완동물을 돌볼 준비가 충분히 되었다고 생각해요. 제 마지막 목표는 약간 도전적이에요. 저는 셜록 홈스 이야기들을 모두 읽고 싶어요. 저는 작년에 이 탐정 시리즈의 극성팬이 되어서, 저는 단 하나도 놓치고 싶지 않아요.

 

중2 YBM 송미정 2과 Let's Be Smart Smartphone Users

2021. 3. 22. 16:02 | Posted by 한스잉글리시

1. Words

 

2. Function

 

 

G: Oh, no! I have dark circles under my eyes.

M: You should get more sleep.

 

G: 안돼! 눈 밑에 다크서클이 생겼어요.

M: 잠을 더 자는 게 좋겠어.

 

 

G: I forgot Jenny's birthday!    

B: Isn't she your best friend?   

G: Yes, she is. What should I do?   

B: I think you should tell her you're very sorry.

 

 

G: 제니의 생일을 잊어버렸어!  

B: 가장 친한 친구 아니야?  

G: , 맞아. 어떻게 하는 게 좋을까?  

B: 네가 그녀에게 정말 미안하다고 말해야 한다고 생각해.

 

 

 

 

 

B: I feel down.

G: Why? What's the matter?  

B: I put on 5 kg this winter. What should I do?  

G: I think you should cut down on snacks.

 

 

B: 기분이 좋지 않아.  

G: ? 무슨 일이 있니?   

B: 이번 겨울에 5kg늘었어. 어떻게 하는 게 좋을까?   

G: 나는 네가 간식을 줄여야 한다고 생각해.

 

 

 

 

W: Make sure you are home by 12:00.

G: Okay, I will.

 

 

W: 집에 열두 시까지 돌아가야 한다는 걸 명심해.

G: , 그럴게요.

 

 

 

B: Mom, may I sleep over at Jinsu's house?  

W: Did Jinsu's mom say it was okay?  

B: Yes. Jinsu said she would make pizza for us.  

W: Okay. Make sure you text me when you get to Jinsu's house.

 

 

B: 엄마, 진수네서 자고 와도 돼요?  

W: 진수 엄마께서 괜찮다고 하셨니?  

B: , 진수 엄마께서 피자를 만들어 주신다고 진수가 그랬어요.  

W: 그래, 진수네 집에 도착하면 문자 보내는 걸 명심

 

 

 

G: Daniel, what are you doing?  

B: I'm reading a novel on my smartphone.  

G: Make sure you don't read in the dark. It's not good for your eyes.   

B: Okay. I'll turn the light on.

 

 

G: Daniel, 뭐하고 있어?  

B: 스마트폰으로 소설을 보고 있어.  

G: 어두운 곳에서 읽지 말아야 하는 걸 명심해. 눈에 좋지 않아.  

B: 알겠어. 불을 켤게.

 

 

 

 

B: Oh, no! I didn't bring my science book!  

G: Ms. Lee won't be happy about that.  

B: I know. Umm, can I borrow your science book?  

G: Okay. Just make sure you give it back when you're done.

 

 

B: 안돼! 과학책을 가지고 오지 않았어!

G: 이 선생님이 싫어하실 거야.

B: 알아. 네 책 좀 빌려줄래?

G: 알겠어. 다 사용하면 꼭 돌려줘야 해.

 

 

 

 

 

 

G: 티셔츠에 뭐라고 쓰여 있는 거야?

B: , 이거? ‘스마트폰 없이 24시간 살기’라는 뜻이야.

G: 스마트폰 없이? ? B: 우리는 요즘 스마트폰에 너무 많이 의존하잖아.

G: 맞아. 얼마나 자주 할 거니?

B: 한 달에 한 번은 하려고 계획 중이야. 그렇지만 확실치 않아.

G: 일단 먼저 해봐. 그런 다음, 얼마나 자주 할지 정해.

B: 알겠어. 스마트폰 없이 24시간동안 내가 무엇을 했는지 일기에 적으려고. 너도 한 번 해보는 게 좋겠어.

G: 생각 좀 해볼게. 정기적으로 해야 한다는 걸 명심해.

B: 그럴 예정이야. 그런 다음 학교에서 나의 경험에 대해 이야기할 거야.

 

 

3. Grammar

 

4. Reading

 

Seongmin spends a lot of time using his smartphone.

He checks the news and weather.

He plays smartphone games.

He texts his friends.

He finds information on the Internet.

He reads online comic books.

He watches movies.

 

 

성민이는 스마트폰을 사용하는데 많은 시간을 보냅니다.

그는 뉴스와 날씨를 확인합니다.

그는 스마트폰 게임을 합니다.

그는 친구들에게 문자 메시지를 보냅니다.

그는 인터넷에서 정보를 찾습니다.

그는 온라인 만화책을 읽습니다.

그는 영화를 봅니다.

 

 

 

Seongmin cannot take his hands off his smartphone all day long. He does not know that using a smartphone too much can cause health problems. Are you a heavy user of your smartphone like Seongmin? If so, here are some tips to protect your health.

성민이는 하루 종일 스마트폰에서 손을 뗄 수가 없습니다. 그는 스마트폰을 너무 많이 사용하는 것이 건강 문제를 일으킬 수 있다는 것을 모릅니다. 여러분은 성민이와 같은 스마트폰 과다 사용자인가요? 그렇다면, 여기 여러분의 건강을 지켜 줄 몇 가지 조언이 있습니다.

 

 

Watch your neck and back. When you read on your smartphone, you usually bend your neck. This "text neck" pose increases the pressure on your neck and back. The best way to prevent this pressure is to bring the phone up to the level of your eyes. Another way is to lower your eyes instead of bending your neck.

 

여러분의 목과 척추를 조심하세요. 스마트폰을 볼 때 여러분은 보통 목을 구부립니다. 거북목자세는 여러분의 목과 척추에 가해지는 압력을 증가시킵니다. 이러한 압력을 예방하는 가장 좋은 방법은 휴대 전화를 여러분의 눈높이까지 올리는 것입니다. 또 다른 방법은 여러분의 목을 구부리는 대신에 시선을 낮추는 것입니다.

 

 

 

 

Give your eyes a break. It makes your eyes feel tired and dry to read small letters on a smartphone for a long time. Using a smartphone in the dark or in a moving car makes this problem worse. To avoid this, give your eyes a break from time to time. Follow the 20-20-20 rule. Every 20 minutes, take a 20-second break and look at something at least 20 feet away. Also, blink your eyes often. This will keep your eyes from becoming dry.

눈을 쉬게 하세요. 오랫동안 스마트폰의 작은 글자를 읽는 것은 눈이 피곤해지고 건조하게 느끼도록 만듭니다. 어두운 곳이나 움직이는 차에서 스마트폰을 사용하는 것은 이러한 문제를 더욱 악화시킵니다. 이것을 피하려면, 눈을 때때로 쉬게 하세요. 20-20-20 규칙을 따르세요. 20분마다 20초의 휴식을 취하고 적어도 20피트 이상 떨어져 있는 사물을 바라보세요. 또한, 눈을 자주 깜박이세요. 이것은 여러분의 눈이 건조해지는 것을 막아 줄 것입니다.

 

 

 

Do you text a lot on your smartphone? Texting for a long time can hurt your fingers and wrists. Try these exercises. They will help reduce the pain in your fingers and wrists.

 

스마트폰으로 문자 메시지를 많이 보내나요? 오랫동안 문자 메시지를 보내는 것은 여러분의 손가락과 손목을 상하게 할 수 있습니다. 이런 운동을 해보세요. 그것은 여러분의 손가락과 손목의 통증을 줄이는 것을 도와줄 것입니다.

 

 

 

Pull on each finger of each hand.

Put the backs of your hands together with your arms out in front of you.

 

각 손의 각 손가락을 당기세요.

팔을 여러분 앞에서 벌린 채로 손등을 마주 놓으세요.

 

 

 

But remember. The best tip to prevent these health problems is to use your smartphone less. Give yourself some rest from your smartphone.

그러나 기억하세요. 이러한 건강 문제를 예방하는 가장 좋은 방법은 스마트폰을 덜 사용하는 것입니다. 여러분 자신에게 스마트폰으로부터 휴식을 주세요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

중2 YBM 송미정 3과 The School Club Activity Day

2021. 3. 22. 16:02 | Posted by 한스잉글리시

1. Words

 

 

2. Function

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Grammar

 

4. Reading

 

  Participating in club activities is a great way to enjoy your school life. How about joining a club? Here are two club leaders who want students to join their clubs. Let’s listen to what they say.

 

  동아리 활동에 참여하는 것은 학교생활을 즐기는 좋은 방법이에요. 동아리에 가입하는 게 어떤가요? 여기 학생들이 그들의 동아리에 가입하기를 원하는 두 명의 동아리 대표가 있어요. 그들이 하는 말을 들어봅시다.

 

The Picasso Art Club

 Hi! I am Sora Kang from the Picasso Art Club. As you can guess from the name of our club, we paint. We also do volunteer work from time to time. Last summer, our club members participated in the “Change Our Neighborhood” project. On the dirty old walls of the buildings in our neighborhood, we painted birds flying high in the sky and dolphins jumping over blue waves.

 

  안녕하세요! 저는 피카소 미술 동아리의 강소라입니다. 우리 동아리 이름에서 추측할 수 있듯, 우리는 그림을 그립니다. 우리는 가끔 자원봉사도 합니다. 지난여름, 우리 동아리 회원들은 우리 마을 바꾸기프로젝트에 참여했답니다. 우리 동네에 있는 건물들의 더럽고 오래된 벽에 하늘 높이 나는 새들과 푸른 파도 위로 뛰어오르는 돌고래들을 그렸어요.

 

  As a result, the old neighborhood changed into a bright and beautiful place. The neighbors were happy to see our  work and thanked us. You don’t have to be a good painter. Anyone who likes to paint can join. Come and be a member of the Picasso Art Club.

 

  결과적으로, 오래된 마을은 밝고 아름다운 장소로 바뀌었습니다. 이웃들은 우리의 작품을 보고 행복해했고 고마워했습니다. 여러분은 그림을 잘 그릴 필요는 없습니다. 그림 그리는 것을 좋아하는 사람은 누구나 가입할 수 있습니다. 와서 피카소 미술 동아리의 회원이 되세요.

 

 

 

The Boram Orchestra

  Hi! I am Minsu Jang, the leader of the Boram Orchestra. Did you see several students playing music at the main gate when you came to school today? We were those students. We play music for our friends every morning. You need to know how to play an instrument a little bit to join our club. But don’t worry if you don’t play well. We will practice hard and get better together.

 

  안녕하세요! 저는 보람 오케스트라의 회장 장민수입니다. 오늘 학교에 왔을 때 정문에서 음악을 연주하는 몇몇의 학생들을 보셨나요? 우리가 그 학생들이었습니다. 우리는 매일 아침 친구들을 위해 음악을 연주합니다. 우리 동아리에 가입하기 위해서는 악기 연주하는 법을 조금 알아야 합니다. 그러나 여러분이 연주를 잘 못한다고 해서 걱정하지 마세요. 우리는 열심히 연습하고 함께 좋아질 것입니다.

 

 

 

  We also teach children how to play musical instruments as a service to our community. I am teaching an eleven-year-old boy to play the violin. At first, he did not know how to read a note. Now he can play a simple song. Hearing him play the violin makes me very happy. By joining our club, you can have an opportunity to help others. Come and join our club. We are waiting for you.

  우리는 지역 사회에 대한 봉사로 아이들에게 악기를 연주하는 법도 가르칩니다. 저는 열한 살 소년에게 바이올린 연주하는 것을 가르치고 있습니다. 처음에 그는 음표를 읽는 법을 알지 못했습니다. 이제는 간단한 노래도 연주할 수 있습니다. 그가 바이올린을 연주하는 것을 듣는 것은 저를 매우 행복하게 합니다. 우리 동아리에 가입함으로써, 여러분은 다른 사람들을 도울 수 있는 기회를 가질 수 있습니다. 와서 우리 동아리에 가입하세요. 우리는 여러분을 기다리고 있습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

중2 YBM 송미정 5과 We Love Baseball

2021. 3. 22. 16:01 | Posted by 한스잉글리시

1. Words

 

 

 

 

 

 

2. Function

 

 

 

M: Which Sport do you like? Soccer or basketball?
G: I like soccer more. I play soccer twice a week.
 
M: 넌 어느 스포츠를 좋아하니? 축구 아니면 농구?
W: 전 축구가 더 좋아요. 일주일에 두 번 축구를 해요.

 

 

 

G: What are you doing?
B: I'm looking at a world map. 
G: You checked two countries. Which country would you like to visit first? The U.S. or Mexico? 
B: I want to visit the U.S. I’d like to see a basketball game there.
 
G: 넌 뭘 하고 있니?
B: 세계 지도를 보는 중이야. 
G: 두 나라에 표시를 했구나. 넌 어느 나라를 먼저 방문하고 싶니? 미국 아니면 멕시코? 
B: 난 미국에 방문하길 원해, 거기서 농구 경기를 보고 싶어.
 
 

 

 

G: I'm thinking about getting a pet. Do you have a pet? 
B: Yes, I do. I have a dog and a cat. 
G: What do you think? Which pet is better for me? A cat or a dog? 
B: Why don't you come to my house someday and play with my pets? Then you can decide.
 
G: 난 애완동물을 기를까 생각 중이야. 넌 애완동물이 있니? 
B: 응, 있어. 나에게는 개와 고양이가 한 마리씩 있어. 
G: 넌 어떻게 생각해? 나에게 어느 애완동물이 더 좋을까? 고양이 아니면 개? 
B: 언제 우리 집에 와서 내 애완동물들이랑 같이 놀아보는 게 어때? 그러면 넌 결정할 수 있을 거야.

 

 

 

G: Did you get the tickets?
B: Yes! I can't wait to watch the game.
 
G: 표를 구했니?
B: 응! 난 그 경기를 너무 보고 싶어.

 

 

 

G: Do you want to see my new mountain bike? 
B: Sure. When did you get it? 
G: Yesterday my father bought it for me. Can you come to my house this afternoon?
B: Of course. I can't wait to see it.
 
G: 내 새로운 산악자전거를 보고 싶니?
B: 그럼. 언제 샀니?
G: 어제 아빠가 나에게 사 주셨어. 오늘 오후에 우리 집에 올 수 있니?
B: 물론이지. 정말 보고 싶어.

 

 

B: Don't forget that we're going rock climbing this weekend! 
G: Don't worry. I won't forget.
B: I'm excited about going. I can't wait.
 
B: 이번 주에 우리 암벽 등반 가는 거 잊지 마!
G: 걱정하지 마. 안 잊을게.
B: 등반가는 것 정말 신난다. 너무 기다려져.

 

G: Did you hear about Jisu? 
B: What about her? She lives in Canada. 
G: She came back to Korea last month. She wants to see you. 
B: Oh, I can't wait to see her.
 
G: 너 지수에 대해 들었니?
B: 지수에 대해 뭘? 그녀는 캐나다에 살잖아.
G: 지난달에 한국에 돌아왔어. 너를 보고 싶어 해.
B: 오, 난 그녀를 만나는 게 정말 기다려져.
 
 

B1: Jiho, why are you in such a hurry?
B2: Hi, Alex! I have to be home before 6:00. The game between the Thunders and the Cobras starts at 6:00.
B1: Oh, are you a baseball fan? Which team do you support? The Cobras or the Thunders?
B2: The Cobras.
B1: Me, too! I don't want to miss the game either.
B2: Hurry up! We only have thirty minutes left.
B1: Okay. Maybe we can watch a game together sometime.
B2: That's a great idea! How about going to the next Cobras home game together?
B1: Okay. They have a game next Saturday. We can eat fried chicken while watching the game!
B2: That sounds great. I can't wait!
 
 

B1: 지호야, 왜 그렇게 서두르니? 
B2: 안녕, Alex! 난 6시 전에 집에 도착해야 해. 천둥 팀과 코브라 팀의 경기가 6시에 시작하거든. 
B1: 오, 너 야구 팬이야? 어느 팀을 지지하니? 코브라 팀 아님 천둥 팀?
B2: 코브라 팀.
B1: 나도 그래! 나도 그 경기를 놓치고 싶지 않아. 
B2: 서둘러! 30분밖에 안 남았어. 
B1: 알았어. 다음에 경기를 같이 볼 수도 있겠다. 
B2: 그거 멋진 생각이야! 다음 번 코브라 팀 홈 경기에 같이 가는 게 어때? 
B1: 좋지. 다음 주 토요일에 경기가 있어. 경기를 보면서 프라이드 치킨도 먹을 수 있겠다! 
B2: 그거 좋겠다. 정말 기다려져!
 

3. Grammar

1. 부가의문문

2. 수동태

 

4. Reading

 

Today the Thunders and the Cobras have a game. Jihun’s family is at the baseball stadium.

Jihun: Jian, this is your first time to come to the baseball stadium, isn’t it?

Jian: Yes, I’m so excited. I can’t wait for the game to start.

Dad: Look. The players are coming out now!

Jian: Which team is the Thunders?

Jihun: Over there, behind third base. They are wearing dark gray uniforms because they are the visiting team.

 

오늘 천둥과 코브라가 경기를 한다. 지훈이네 가족은 야구 경기장에 있다.

지훈: 지안아, 네가 야구 경기장에 온 건 이번이 처음이지, 그렇지 않니?

지안: , 나 정말 신나. 경기가 빨리 시작했으면 좋겠어.

아빠: . 선수들이 지금 나오고 있어!

지안: 어느 팀이 천둥이야?

지훈: 저기, 3루 뒤에 있어. 그들은 원정 팀이기 때문에 어두운 회색 유니폼을 입고 있어.

 
 

 

 

Jian: Does the visiting team always wear a dark color?

Jihun: Yes, that’s the rule. Home teams have bright uniforms and visiting teams have dark uniforms.

Jian: Why is that?

Mom: There is an interesting story about that. In the past, visiting teams could not wash their uniforms after every game. So they started wearing dark colors to hide the dirt.

Jian: Hahaha! That was a good idea!

 

지안: 원정 팀이 항상 어두운 색을 입어?

지훈: , 그게 규칙이야. 홈 팀은 밝은 유니폼을 입고 원정 팀은 어두운 유니폼을 입어.

지안: ?

엄마: 그것에 대한 흥미로운 이야기가 있어. 과거에는 원정 팀이 매 경기 후에 유니폼을 세탁할 수가 없었지. 그래서 그들은 먼지를 숨기기 위해 어두운 색을 입기 시작했단다.

지안: 하하하! 좋은 생각이었네요!

 

 

 

The players are warming up.

Jian: Who’s your favorite player?

Jihun: Number 77.

Jian: What does the number mean?

Jihun: Hmm.... Players choose a number they like.

Dad: You know what? In the past, the numbers were determined by the players’ batting order.

Jihun: That means there were no players with number 77!

 

선수들이 준비 운동을 하고 있다.

지안: 가장 좋아하는 선수가 누구야?

지훈: 77.

지안: 그 숫자는 무엇을 의미해?

지훈: ... 선수들이 원하는 번호를 선택해.

아빠: 그거 아니? 과거에는 번호가 선수들의 타순에 의해 결정되었단다.

지훈: 그건 77번 선수가 없었다는 뜻이네요!

 
 
 

Now, Jihun’s favorite player is about to bat. Jihun looks anxious.

Jian: Your favorite player is at bat.

Jihun: Yes. He has hit 21 home runs already this year. If he hits one more today, he will be the home run leader this season.

 The batter misses several balls. Now he has a full count. He is waiting for the next pitch.

Jihun: HOME RUN! HOME RUN!

Crack!

The ball flies fast. It is going, going, going, gone!

 

이제, 지훈이의 가장 좋아하는 선수 막 공을 치려고 한다. 지훈이는 불안해 보인다.

지안: 오빠가 가장 좋아하는 선수가 타석에 서네.

지훈: . 그는 올해 이미 21개의 홈런을 쳤어. 그가 오늘 하나를 더 치면, 그는 이번 시즌 홈런 리더가 될 거야.

 타자는 여러 개의 공을 놓친다. 이제 그는 풀카운트가 되었다. 그는 다음 투구를 기다리고 있다.

지훈: 홈런! 홈런!

!

공은 빠르게 날아간다. 그것은 가고, 가고, 가고, 사라져 버렸다!

 

 

Lesson 1 A Spark in You

2021. 3. 15. 19:46 | Posted by 한스잉글리시

1. Words

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Function

2.1 낙담 위로하기

 

A: I want to sing well, but I'm not good at it.

B: Don't be discouraged. You'll get better if you try to improve.

 

 

Don't be discouraged.

You can do better next time.

It's not a big deal.

Try to think positively.

 Don't worrry too much about it.

Cheer up.

Take it easy.

 

 

 

2.2 모르고 있음 표현하기

A: Do you know how old Cervantes was when Don Quixote was published?

 

B: I haven't got a clue.

 

 

I haven't got a clue.

I have no idea.

It's a mystery to me.

 

 

3. Grammar

3.1 과거완료 had v-ed

 

A. Diego's early education had not prepared him well for life at his new school.

 

B. had never lived alone before I moved to New York.

 

 

 

3.2 목적격관계대명사의 생략

 

 

A. Suddenly Diego was not the sad little boy whon(that) we had become used to.

 

B. This is the lamp which(that) I bought at a flea market.

 

 

4. Reading

 

Tom Michell is a British teacher. In the 1970s, he worked at an English language boarding school in Argentina. One day he visited a beach and found a penguin that was injured and alone. Michell decided to help the bird. He cleaned it, fed it, and even gave it a nameJuan Salvado.

 

Tom Michell은 영국인 교사이다. 1970년대에 그는 아르헨티나에 있는 영어 기숙 학교에서 일했다. 어느 날 그는 해변에 갔다가 상처 입고 홀로 있는 펭귄 한 마리를 발견했다. Michell은 그 새를 도와주기로 결심했다. 그는 그것을 닦아 먹이고 Juan Salvado라는 이름까지 지어 주었다.

 

From that day on, Juan Salvado lived on the terrace of his room in the school dormitory. The following is part of the story, written by Tom Michell, about the penguin and a boy at the school. From the first day that I brought a penguin to live at the school, one student in particular wanted to help with his care. His name was Diego Gonzales. Diego was a shy boy who seemed to be frightened of his own shadow. He struggled with his classes, and none of the after-school activities seemed to suit him. He was neither strong nor athletic. On the rugby field, nobody passed the ball to him or involved him in the game, except to make fun of him.

그날 이후로, Juan Salvado는 학교 기숙사에 있는 그의 방 테라스에서 살았다. 다음은 Tom Michell이 그 펭귄과 그 학교의 한 소년에 대해 쓴 이야기의 일부이다. 내가 펭귄을 데려와 학교에서 살게 한 첫날부터, 한 학생이 특히 펭귄을 돌봐 주는 일을 도와주고 싶어 했다. 그의 이름은 Diego Gonzales였다. Diego는 자기 자신의 그림자에도 몹시 겁을 내는 듯한 수줍음 타는 아이였다. 그는 수업을 힘겨워했고, 방과 후 활동 중 그 어느 것도 그에게 적합해 보이지 않았다. 그는 강하지도 않았고 체격이 좋지도 않았다. 럭비 경기장에서, 그를 놀릴 때를 제외하고는 아무도 그에게 공을 패스하거나 경기에 그를 끼워주지 않았다.

Diego’s early education had not prepared him well for life at his new school. His knowledge of English was limited, so he avoided conversation. However, Diego enjoyed the company of Juan Salvado. Indeed, on the terrace, Diego could relax. He had some friends who also had trouble fitting in. Looking after Juan Salvado was good for those boys. They fed him fish, swept the terrace, and spent time with him.

 

Diego의 어릴 적 교육은 그의 새 학교에서의 생활에 (그가 잘 적응하도록) 그를 제대로 준비시켜 주지 못했다. 그의 영어 지식은 부족했고, 그래서 그는 대화를 피했다. 하지만 DiegoJuan Salvado와 함께 있는 것을 즐겼다. 확실히, 테라스에서 Diego는 긴장을 풀 수 있었다. Diego에게는 그처럼 (학교 생활에) 적응하는 데 어려움을 겪는 몇몇 친구들이 있었다. Juan Salvado를 돌보는 것은 이 소년들에게 좋은 일이었다. 그들은 펭귄에게 생선을 먹였고, 테라스를 청소했으며, 펭귄과 함께 시간을 보냈다.

 

One day, I took Juan Salvado to the school swimming pool with the boys. As soon as the other swimmers left, we brought Juan Salvado to the water to see if he would swim. Juan Salvado had been living at the school for several months by then. However, in all that time, he had never been able to swim because his feathers had been damaged.

어느 날, 나는 그 소년들과 함께 Juan Salvado를 학교 수영장으로 데리고 갔다. 수영하고 있던 다른 사람들이 나가자마자, 우리는 Juan Salvado가 수영을 하려고 하는지를 보기 위해 그를 물로 데리고 갔다. 그때까지 Juan Salvado는 여러 달 동안 학교에서 생활해 오고 있었다. 그런데, 그 기간 내내 그는 깃털들에 상처를 입은 상태여서 수영을 전혀 할 수가 없었다.

 

 

“Go on!” I said. The penguin stared at me and then at the pool, like he was asking, “Ah! Is this where the fish come from?” Without further encouragement, he jumped in. With a single movement of his wings, he flew like an arrow across the water and knocked into the wall on the opposite side. Luckily, he was not hurt!

 

어서!” 내가 말했다. 펭귄은 나를 쳐다본 다음 수영장을 바라봤는데, 마치 그는 ! 이곳이 물고기가 사는 곳인가요?”라고 묻는 것 같았다. 더 격려하지 않아도, 펭귄은 (물속으로) 뛰어들었다. 날갯짓 한 번에 그는 물을 가로질러 화살처럼 날아 반대쪽 벽에 부딪혔다. 다행히도, 그는 다치지 않았다!

 

 

 

I had never had the opportunity to study a penguin in the water before. I was familiar with the awkward way that Juan Salvado walked on land, but now I watched in awe. Using only a stroke or two, he flew at great speed from one end of the pool to the other, turning swiftly before touching the sides. It was amazing! Everyone could see how much he was enjoying himself. “Ooh! Aah!” The boys shouted, as though they were watching a fireworks display. After a while, Diego came over and asked quietly, “Can I swim, too?”

  나는 이전에는 물속에 있는 펭귄을 살펴볼 기회가 전혀 없었다. 나는 Juan Salvado가 육지에서 걸어 다니던 어설픈 방식에만 익숙해 있었는데, 이제 나는 감탄하며 바라보았다. 겨우 한두 번의 날갯짓으로, 그는 수영장의 한쪽 끝에서 다른 쪽까지 엄청난 속도로 날아갔고, 끝에 닿기 전에 재빨리 몸을 돌렸다. 그 모습은 놀라웠다! 모든 사람들이 그가 얼마나 즐거워하고 있는지 알 수 있었다. “! !” 소년들이 마치 불꽃놀이를 보고 있는 듯이 소리쳤다. 잠시 후에, Diego가 와서 조용히 물었다. “저도 수영해도 되나요?”

 

 

I was astonished. He had never gone near the pool before. I was not even sure if he could swim.

“The water is cold, and it’s getting late. Are you sure you want to go in?” I asked.

“Please!” “All right then,” I said, “but be quick!”

나는 깜짝 놀랐다. 그는 전에 그 수영장 근처에 가 본 적이 전혀 없었다. 나는 그가 수영할 수 있는지조차 확신할 수 없었다.

물이 차갑고, 시간이 늦어지고 있단다. 정말 들어가고 싶은 거니?” 내가 물었다.

제발요!” “그럼 좋아,” 내가 말했다. “하지만 빨리 하렴!”

 

 

I had never seen him so excited before. His eyes were shining with joy, and he seemed to be truly alive for the first time. Without hesitating, he dived into the cold water. I was ready to jump in and rescue him if he could not swim.

나는 그가 그렇게 신나 하는 것을 이전에 본 적이 없었다. 그의 눈은 기쁨으로 빛나고 있었고, 그는 처음으로 진정 살아 있는 것처럼 보였다. 망설임 없이, 그는 찬물 속으로 뛰어들었다. 나는 그가 수영할 수 없을 경우 뛰어들어가서 그를 구할 준비가 되어 있었다.

 

However, I soon realized that I did not have anything to worry about. Not only could Diego swim, but he swam magnificently! He chased after Juan Salvado, and they swam in perfect harmony. It was like a duet written for violin and piano. Sometimes Juan Salvado took the lead and Diego followed after him. At other times Diego went ahead and the penguin swam around the boy. Occasionally they swam so close that they almost touched.

그러나 나는 곧 걱정할 필요가 전혀 없다는 것을 깨달았다. Diego는 수영할 수 있었을 뿐만 아니라 훌륭하게 수영을 해냈다! 그는 Juan Salvado를 쫓아갔고, 그들은 완벽하게 조화를 이루며 수영했다. 그것은 바이올린과 피아노를 위해 쓰인 이중주곡 같았다. 때로는 Juan Salvado가 앞장섰고 Diego가 그를 뒤쫓았다. 다른 때에는 Diego가 앞서갔고 펭귄이 그 소년 주변에서 수영했다. 때때로 그들은 너무 가까이 수영을 해서 거의 닿을 뻔했다.

 

I was almost speechless. Suddenly Diego was not the sad little boy we had become used to. He was a very normal boy with a very special talent.

“Diego! You can swim!”

“Yes, I can swim.”

“I mean you are able to swim really well. Brilliantly, in fact!”

“Do you think so?” He asked without looking directly at me, but I saw a smile on his face.

나는 말문이 막힐 지경이었다. 갑자기 Diego는 우리가 익숙해 있었던 그 슬픈 꼬마 소년이 아니었다. 그는 매우 특별한 재능을 가진 아주 평범한 소년이었다.

“Diego! 너 수영할 수 있구나!”

, 수영할 수 있어요.”

네가 수영을 정말 잘한다는 뜻이야. 실은, 아주 훌륭해!”

그렇게 생각하세요?” 그는 나를 똑바로 바라보지 않은 채 물었지만, 나는 그의 얼굴에서 미소를 보았다.

 

As we returned to the dormitory, Diego told me that his father had taught him how to swim in the river by their home. It was the first time he had talked about his life. I listened in silence, without making any corrections to his English, as he talked nonstop all the way back to the dormitory.

 

우리가 기숙사로 돌아올 때, Diego는 아버지가 집 근처에 있는 강에서 그에게 수영하는 법을 가르쳐 주셨다고 나에게 말했다. 그가 자신의 삶에 대해 얘기한 것은 처음이었다. 기숙사로 돌아오는 내내 그가 끊임없이 말할 때, 나는 그의 영어에 어떤 지적도 하지 않으면서 조용히 듣기만 했다.

 

 

The events of that day were extraordinary. A child had gone down to the water to swim with a penguin, and shortly afterward, a young man had emerged. The ugly duckling had become a swan.

그날 있었던 일들은 놀라웠다. 한 아이가 펭귄과 수영하러 물속으로 들어갔고, 잠시 뒤에 젊은 청년이 (되어 밖으로) 나왔다. 미운 오리 새끼가 백조가 된 것이다.

 

It was definitely a turning point. Diego’s confidence grew quickly after that day. When the school had a swimming competition, he won every race he participated in. The encouragement and acknowledgement given by the other boys was genuine. He had earned the respect of his classmates. Over the next few weeks, his grades improved and he became more popular. Thanks to a swim with a penguin, a lonely boy’s life was changed forever.

그것은 분명히 전환점이었다. 그날 이후에 Diego의 자신감을 빠르게 커졌다. 학교에서 수영 대회가 있을 때, 그는 참가한 경기마다 우승을 했다. 다른 친구들이 해 주는 격려와 인정은 진심에서 우러나오는 것이었다. 그는 학급 친구들의 존경을 받았다. 다음 몇 주에 걸쳐서, 그의 성적은 향상되었고 그는 인기가 더 많아졌다. 펭귄과의 수영 덕분에, 한 외로운 소년의 삶이 영원히 바뀌게 되었다.

 

 

Lesson 1 The Part You Play

2021. 3. 15. 19:39 | Posted by 한스잉글리시

1. Reading

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이전 1 2 3 4 5 6 7 ··· 92 다음